Джубга - история топонима
Географические названия Джубга, Бжид и Тешебс образованы от гидронимов, а Полковничий от ойконима. Самым известным среди них, является топоним Джубга. Именем реки Джубга названы следующие географические объекты: посёлок, бухта, гора, перевал, маяк, дом отдыха и другие, все они находятся в её долине. Название реки Бжид вошло в следующие топонимы: село Бжид; Бжидский перевал, расположен на участке шоссе Архипо-Осиповка — Джубга; щель Бжид, так называют участок долины реки Бжид ниже села Бжид; Бжидские водопады; ручей Малый Бжид имеет протяжённость ~5 км, впадает в бухту Инал, расположены в Туапсинском районе западнее бухты Джубга; урочище Плоский Бжид находится у западного склона перевала Бжид, в первой половине ХХ в. здесь находилось село Плоский Бжид. Гидроним Тешебс вошёл в название села Тешебс, самый западный населённый пункт городского округа Геленджик и Тешебских водопадов. Ойконимом Полковничий назвали Полковничьи водопады, а также Полковничью щель, где находятся истоки реки Джубга. Объединяющим рассматриваемые в этом очерке топонимы является, прежде всего, соседство расположения долин рек Бжид, Джубга и Тешебс, впадающих в Чёрное море. Вторым объединяющим фактором является массив горы Гебеус (735,4 м), так как она является узловым центром, где находятся истоки щелей в которых образовались Бжидские, Полковничьи и Тешебские водопады. Щель — узкая горная долина у небольших рек, имеющая вид ущелья.
Река Джубга имеет протяжённость около 27 км, её истоки находятся на юго-восточном склоне горы Сарьянова (568,9 м), расположенной на южном отроге Главного Водораздельного хребта (ГВХ) Большого Кавказа. Река впадает в бухту Джубга на берегу которой расположен курортный посёлок Джубга. Бассейн реки Джубга занимает площадь 100 кв км, среднегодовой расход воды в низовьях составляет 1,52 куб м/сек. Название реки Джубга фиксировалось на картах не однозначно: Джубсъ (1837 г.), Джубуа (~1840 г.), Джубъ (1847 г.), Джубгъ (1841, 1857 гг.), Джубга (1860, 1864, 1876 гг.), Джуба (1877 г.), Джубга (1904 г.) и в ХХ в. Джубга. [7, 10, 14]
В посёлке Джубга предлагают отдыхающим вечерние морские прогулки, так как «с моря открывается великолепный вид на Джубгу. Каждый убеждается, что это действительно ночная красавица (так переводится адыгейское название Джубга» [2]). Данный перевод относится к середине ХХ в. и является ложным. А чтоб в этом не было сомнения привожу следующие адыгейские слова чэщы - «ночной(ая)» и дэхэ - «красавица», которых в топониме Джубга нет. Существует ещё одна разновидность ложного переводы названия реки Джубга - «Долина красоты». [5, 8] Название посёлка в течение времени изменялось: Джубская (1871 г.), Джуба (1877, 1882, 1898 гг.), Джубгская (1899 г.), а сначала ХХ в. Джубга. Название посёлка происходит от реки Джубга. [1, 6 14, 17]
В 1863 г. в нескольких километрах выше по течению реки Джубга от места основания будущей станицы был сооружён пост Джубский. А станица Джубская была основана в 1864 г. на левом берегу реки Джубга примерно в 2,5 км от берега моря. В связи с основанием станицы пост был упразднён. После 1870 г. станица была преобразована в селение. Начиная с 1897 г. в Джубге принимают морские суда и селение считается морским портом. Суда останавливались на якорной стоянке недалеко от берега, а затем на фелюгах грузы доставлялись на берег и наоборот. Так было до 1916 г. и несколько позже. Начиная с 1914 г. порт Джубга начал утрачивать своё значение в связи со строительством железной дороги Армавир-Туапсе (закончено в 1914 г.) и морского порта Туапсе, строительство которого начато было в 1896 г. В период когда в Джубгу заходили пароходы, жизнь селения оживилась, появились первые дачники. И только в 1935 г. в Джубге был открыт первый дом отдыха на 40 человек [15]. В годы Великой Отечественной войны его помещения были переоборудованы под госпиталь. После войны дом отдыха расширился. Лишь в 1966 г. селение было переведено в ранг курортного посёлка. С постройкой шоссе Краснодар — Горячий Ключ — Джубга в 70-х годах ХХ в. посёлок получил больше возможностей развиваться как курорт. Сейчас курортный посёлок Джубга является административным центром Джубгского городского поселения в его состав входят: 4 села Бжид, Горское, Дефановка, Молдавановка и хутор Полковничий.
Бухта Джубга образовалась в устье реки Джубга, в начале ХХ в. использовалась как акватория порта. Она имеет широкий вход около 1,5 км. В целом бухта мелководная с глубинами достигающими 2-5 м. Вдоль берега бухты расположена зона пляжа. Гора Джубга (248,3 м) находится на водоразделе рек Джубга и Бжид. Склоны вершины покрыты лиственным лесом и изрезаны вокруг долинами 7 щелей. На вытянутой, с севера на юг, вершинной части горы расположена узкая поляна протяжённостью ~500 м. От берега бухты гора находится в 4 км на северо-запад. Джубгский перевал (~ 127 м) расположен на федеральном шоссе М-4 Дон недалеко от западной окраины села Дефановка. Перевал соединяет долины рек Джубга и Шапсухо.
Джубгский маяк находится в юго-восточной части посёлка Джубга на скалистом берегу. Основан маяк в 1898 г., его свет находится на абсолютной высоте ~30 м, а высота его от основания строения составляет 12 м. Свет маяка виден на 28 км. Башня маяка совмещена с жилым зданием. Джубгский (Джубгинский) или Большой Джубгский дольмен расположен в западной части посёлка Джубга недалеко от берега моря на правом берегу реки Джубга. После завершения здесь археологических исследований в 2008 г. его стали называть дольменный комплекс Джубга. У этого дольмена находилось ещё около десяти мегалитических сооружений, которые разрушены человеком в ХХ в. Подробнее о дольмене можно прочитать на этом сайте в разделе «Загадочные дольмены» в главах 1.12. «О петроглифах у дольмена в посёлке Джубга» и 2.1. «Самые доступные для посещения дольмены Краснодарского края».
Топоним Джубга Коков Дж.Н. воспроизводит в «шапсугском произношении Жъыубгъу, вторую часть его -убгъу понимают как «широкий, -ая». Он сравнивает его с кабардинским топонимическим термином щIэубгъуг, имеющим значение «широкая низина». Однако не менее вероятно, что топоним содержит адыгейский элемент бгъу - «берег». Название ассоциируют и с современным адыгским жьыбгъэ - «ветерок». Окончательная этимология зависит от точности воспроизведения первичной формы» [9]. Кабардинское слово жьыбгъэ переводится как «переменчивый ветер». По данным Меретукова К.Х. топоним образован от адыгейского словосочетания Жьыубгъу в значении «Место, где свободно разгуливает ветер». По другой его версии топоним происходит от адыгейского словосочетания, означающего «отлогий спуск подножья хребта в устье» [13], оба перевода напоминают вольный перевод. Адыгейское слово жьыубгъэ буквально означает «ветер (ветерок)».
Есть мнение, что в состав гидронима Джубга входят адыгейские элементы, которые понимаются как «Широкий берег». Существует также предположение, что топоним произошёл от словосочетания губгъу, означающего «ровное место». Вероятно, авторы, которые видят в этимологии топонима Джубга слова со значением отлогий (пологий), широкий, ровный, ветер, разгуливать — близки к истине. Так как в низовьях долина реки Джубга расширяется и открыта ветрам как с моря, так и суши. Поэтому более приемлема, видимо, этимология гидронима Джубга от кабардинского слова жьыбгъэ - «переменчивый ветер». Так как широкая долина реки открыта бризам (от французского слова brise - «лёгкий ветер»), а как известно в течение суток этот ветер меняет своё направление, днём он дует с моря, а ночью с берега. Можно также предположить, что французское слово brise синоним кабардинскому жьыбгъэ.
Курортный посёлок Джубга расположен недалеко от интересных природных объектов горной зоны южного склона Большого Кавказа. Наиболее популярные из них водопады Бжидские, Полковничьи и Тешебские. Указанные объекты находятся в непосредственной близости от посёлка. Первые два из указанных каскадов водопадов входят в состав территории городского поселения Джубга, а последний на административной границе с городским округом Геленджик. Бжидские водопады расположены в верхнем течении реки Бжид, где этот участок её долины называется Мельничная щель. Водопады называют ещё Серебряные, это современное коммерческое название. Видимо, Серебряными их так назвали за искрящиеся капли воды, образующиеся на уступах водопадов и переливающиеся на солнце. Водопадов в Мельничной щели 6, наиболее значимый среди них имеет высоту 10 м. Самые доступные и самые высокие из них это нижние три водопада, которые массово посещаются в сезон [16]. Полковничьи водопады находятся в щели Глубокий Яр протяжённостью ~4,5 км, где расположено верхнее течение речки Каменистой (~10 км) правый приток реки Джубга. Истоки речки Каменистой находятся на восточном отроге горы Гебеус (735,4 м). По сведениям Самойленко А.А. всего известно здесь 9 водопадов, самый больной из них имеет высоту 18 м [16]. Тешебские водопады находятся в истоках реки Тешебс. Они массово посещаются давно, поэтому являются наиболее популярными экскурсионными объекты среди описанных здесь. Осматривают в основном 4 нижних водопада, самый высокий из них имеет высоту ~20 м. Водопады иногда называют по имени вершины Бигиуские или Гебеуские и другое.
По-видимому, водопады в истоках реки Тешебс следует называть по реке на которой они располагаются — Тешебскими. Так как на восточном отроге горы Гебеус находятся ещё истоки речек Бжид и Каменистой (долина реки Джубга), где находятся ещё два каскад водопадов, но их не называют Бигиускими или Гебеускими. От геодезического знака установленного на горе Гебеус в восточном направлении расположены истоки: в 650 м реки Тешебс; в 850 м реки Бжид; в 1400 м речки Каменистой.
Речка Бжид имеет протяжённость около 11 км, её истоки расположены на южном склоне восточного отрога горы Гебеус (735,4 м) в Мельничной щели протяжённостью ~3 км. Впадает река в Голубую бухту, так названа по дому отдыха Голубая Бухта, построенному здесь недалеко от берега Чёрного моря. Долина реки Бжид находится в Туапсинском районе. Гидроним Бжид в старых изданиях воспроизводится как Бзид [11] например на карте созданной в 1834 г. (атлас Чёрного моря изданный в 1841 г.) или у Люлье Л.Я. (1857 г.). Это название увязывают с сильно искажённым адыго-убыхским словом, означающим «мелководная (речка)» или «маленькая (река)» (?). Возможно, топоним имел форму написания Бзыд, которая переводится с абхазского языка как «Безводная», что соответствует водному режиму речки [3]. Со второй половины ХIХ в. транскрипция названия реки значится как на современных картах Бжид. Быть может, гидроним происходит от абазинского слова бжьыда - «беззвучная» или «бесшумная», также своеобразная характеристика водного режима маленькой и мелководной речки. Бжида, так называлось ранее село Бжид (карта Черноморской губернии 1906 г.).
Утверждение, что топоним Бжид или Бзид произошёл от этнонима – бжедуги [4], не аргументировано и требует дополнительного исследования. Слово бжедуг на адыгейском языке — бжъэдыгъу, переводят как «похитивший рог» или «солнечные рога», по этой версии гидроним Бжид должен означать просто «рог». Этот перевод не подтверждает и ареал проживания бжедугов в ХIХ в. В местности, где расположена долины речек Бжид и Тешебс, проживал этнос натухай. [10] Кроме того, написание топонимов с основой бжид и бжедуг различалось и различается. Например от этноса бжедуг образовано название: села Бжедуховского ныне аул Бжедугхабль на реке Белая или станицы Бжедуховской на реке Пшиш — на современных картах и картах ХIХ и начала ХХ вв. Сравните с названием станицы Бжидской сейчас село Бжид на речке Бжид или Бзид.
Можно предположить также, что топоним Бжид происходит от словосочетания бжьэдэ, образованного от адыгских слов бжьэ — одно из значений которого «горсть» и дэ - «орех», что даёт перевод «горсть орехов». Эта этимология не убедительна. Или, возможно, название Бжид — происходит от автохтонного антропонима Бжидзехо (Бжидзеко), но это тоже только предположение. А может фамилия Бжидзеко происходит от названия реки? Мнение, что топоним Бжид с адыгейского языка, означает «разбитый кувшин», можно считать народной (ложной) этимологией. Существует ещё один перевод топонима Бжид с абхазского языка как «самшит», вероятно, он ошибочен, так как этот ботанический термин на абхазском языке воспроизводится как ашыц.
Хутор Полковничий расположен в верховьях реки Джубга, где она принимает два правобережных притока протекающих по щелям Глубокий Яр и Люлкина. Долину реки Джубга до слияния с указанными притоками на картах обозначается как Полковничья щель. Находится хутор в 2-х км западнее от федерального шоссе М-4 Дон, на участке между селом Дефановка и курортным посёлком Джубга. Основано селение в 1866 г. [1].
«Своё имя хутор получил по чину полковника Бабича П.Д. Джубгский отряд под командованием полковника Бабыча в 1864 г. прошёл долиной реки Псекупс и реки Джубга» по данным Сапелкин В.Н. [17]. С этим трудно согласится, так как Джубгским отрядом, созданным в августе 1863 г. и расформированным в марте 1864 г., командовал генерал Сумароков-Эльстон Ф.Н. Отряд был разделён на три группы под командованием подполковника Сколозубова, майора Маняти и капитана Рудзинского. В Кубанском казачьем войске было два известных генерала Бабича (Бабыча), один из них Бабыч П.Д. на период образования хутора уже был генералом (1859 г.), а второй его сын Бабыч М.П. был только юнкером. Бабыч Павел Денисович (1801-1883 гг.) генерал-лейтенант Кубанского казачьего войска, видный военный деятель, с конца 1859 г. командир Адагумского отряда. Бабыч Михаил Павлович (1844-1918 гг.) генерал-лейтенант (1907 г.), начальник Кубанской области и наказной атаман Кубанского казачьего войска (1908-1917 гг.). Службу начал в 1862 г., на Кавказе с 1863 г. Юнкер Бабич М.П. в 1864 г. при взятии аула Сочи, получил свою первую награду — Георгиевский крест 4-й степени. В 1878 г. получил чин капитана. [18]
После окончания Кавказской войны (1864 г.) земли, где находится хутор Полковничий, вероятнее всего, были выделены для образования селения. В тот период первопоселенцы в этих местах имели долгосрочные налоговые льготы, но среди заинтересованных офицеров были единицы. Возможно, некий полковник получил в верховьях реки Джубга земельный надел, который он сдал в аренду, где образовалось селение названое его воинским званием Полковничье. Кто был этот полковник, вопрос дискуссионный.
Речка Тешебс имеет протяжённость около 13 км, впадает в бухту Вулан, расположена на территории городского округа Геленджик. Исток её находится на южном склоне горы Гебеус (735,4 м). Одноимённое название имеет село Тешебс основанное в среднем течении речки и Тешебские водопады расположенные в истоках. В атласе Чёрного моря (1841 г.) река Тешебс значится как Цюепсинъ. На карте Кавказского края 1847 г. река обозначена как Тешепсъ. На карте Закубанских горских народов 1857 г. [10] между реками Вулан и Джубга, обозначена речка Чебсинъ. На 5-ти вёрстной карте Кавказа 1877 г. река называется Тешебсъ. На карте Кавказа Стрельбицкого И.А. (1881 г.) река обозначена как Тешебсъ. На карте Кубанской области (1904 г.) река обозначена как Тешебсе. Видимо, первое название реки Чебсинъ происходит от имени этноса чебсин в долине которой они проживали. В прошлом под влиянием различных исторических событий этнос вошёл в состав натухайцев и растворился среди них.
Гидроним Тешебс, вероятно, происходит от адыгских слов тешъо - «мелький» и псы - «вода», что может означать «Мелководная», такое название соответствует её гидрологическому режиму и строению русла. Можно также предположить, что топоним Тешебс, образован от словосочетания Ту + шепс, где Ту — автохтонный антропоним, а -шепс происходит от сложного слова щепсы, означающее «молочная вода». Видимо, потому что дно реки состоит из светлых горных пород, которые через прозрачную воду кажутся белыми. Эта этимология не бесспорна. Мнение, что гидроним имел вид Дышепс и переводится с адыгейского языка, как «Золотая вода» от слов дыш - «золото» и пс - «вода» или происходит от антропонима Тешевы, ничем не подтверждается.
Гора Гебеус (735,4 м) расположена на административной границе городского округа Геленджик и Туапсинского района Краснодарского края. Горный массив Гебеус выделяется среди окружающего низких гор. На карте созданной в 1837 г. (издана в атласе Чёрного моря в 1841 г.) вершина значится под названием Бигiусе. На картах Кубани в ХIХ в. вершина обозначалась как Бигиусе, в начале ХХ в. она подписывалась как Бегиус (Плоская), на карте Кубанской области (1904 г.) гора значится как Плоская, на современных обозначена как Гебеус. Следует отметить, что наименование горы как Плоская, это не перевод с какого-то языка, а русское название, отражающее её строение. То есть это русское название дано по описательному принципу, так как если на массив горы смотреть с юга то её вершина кажется плоской, вытянутой с востока на запад примерно на 9 км. В литературе есть и другие варианты написания этого географического названия, как Бегиус, Бигиус, Бигус, Гебиус.
С южного склона горы Гебеус берёт начало речка Тешебс. Но почему-то экскурсоводы для названия водопадов на реке Тешебс взяли за основу название горы Гебеус или её варианты. Трудность этимологии названия горы привела к фантастическим переводам этого топонима. Так по одной версии Бигиус - тюркское название, означающее «Перевёрнутый», а Гебиус — греческое название вершины и переводится как «Каменные братья». Для этих фантазий экскурсоводами были придуманы и легенды. Название «Перевёрнутый» подразумевает кувшин из которого льётся вода образующая падение воды. А «Каменными братьями» назвали скальные уступы водопадов. Эти версии значения топонима, приводятся на основе легенд-сказок, являются народной этимологией и считать их переводом нельзя. Есть также мнение, что эти названия имеют адыгейское происхождение: Гебеус — «голова двух братьев», а Бигиус — «кувшин». Такой перевод не соответствует действительности, так как в топонимах Гебеус и Бигиус нет адыгейских морфологических элементов со значением «голова», «два», «брат», «кувшин», эти версии перевода являются также народной (ложной) этимологией.
На языках абхаза-адыгской языковой группы рассматриваемый топоним Бигиус-Гебеус не этимологизируется. По-видимому, топонимы Бегиус и Гебеус, имеют общее происхождение, вероятно, кто-то перепутал местами его составные части бе- (би-) и ге- (ги-) при нанесении на карты, что привело к путанице. Малесник В.В. название горы производит от турецкого топонима Гюйябуз - «обледеневшая, словно лёд» [12], по-видимому, из-за окраски (цвета) вершинной части. Летом вершина, в зависимости от освещения, имеет зелёный, серо-зелёный и другие оттенки цвета, только не белый. На северо-восточном отроге горы с южной стороны, находится обширная поляна, которая зимой несколько месяцев покрыта снегом. А склоны горы, где произрастает лиственный лес, сбрасывающий листья зимой, окрашиваются также снегом в белый цвет. Возможно, эта особенность послужила поводом для возникновения наименования горы данного ей турками. Версию перевода оронима Гебеус, приведённую Малесник В.В., видимо, следует считать наиболее вероятной.
Использованная литература и источники
- Азаренкова А.С., Бондарь И.Ю., Вертышева Н.С. Основные административно-территориальные преобразования на Кубани (1793-1985 гг.). Краснодар, 1986.
- Быкова Г.Б. От Джубги до Аше. Краснодар, 1966.
- Ворошилов В.И. Топонимы Российского Черноморья (история и этнография в географических названиях). Майкоп, 2007.
- Из истории Туапсинского региона: период древностей и средневековья. Труды Туапсинского историко-краеведческого музея им. Н.Г. Полетаева. Выпуск 1. Туапсе, 2004.
- Ковешников В.Н. Жемчужное ожерелье морского побережья Кубани. Краеведческие статьи о Кубани. Краснодар, 2006, 2008.
- Ковешников В.Н. Краткий топонимический словарь. Населённые пункты Кубани. Краснодар, 2014.
- Ковешников В.Н. Очерки по топонимике Кубани. Краснодар, 2006.
- Ковешников В.Н. Топонимический словарь Краснодарского края и Республики Адыгея. Краснодар, 2008.
- Коков Дж.Н. Адыгейская (черкесская) топонимия. Нальчик, 1974.
- Люлье Л.Я. Карта Закубанских горских народов. Тифлис, 1857.
- Люлье Л.Я. Общий взгляд на страны, занимаемые горскими народами: черкесами (адыге), абхазцами (азега) и другими смежными с ними. Записки Кавказского отдела Императорского русского географического общества. Книга 4. Тифлис, 1857.
- Малесник В.В. Старые османские топонимы Черноморского побережья и части Кубанского края (ХV- ХIХ в.в.). Сайт: История Черноморского побережья Кавказа. Геленджик-Анапа, сентябрь 2013.
- Меретуков К.Х. Адыгейский топонимический словарь. Майкоп, 2003.
- Морские ворота юга России (краткий краеведческий словарь). Под редакцией Ковешникова В.Н. Краснодар, 1996.
- Пачулия В.П. Черноморское побережье Кавказа. Путеводитель. М., 1980.
- Самойленко А.А. Водопады Кубани. Краснодар, 2020.
- Сапелкин В.Н. Что в имени твоём. Туапсинский район: прошлое и настоящее (словарь-справочник). Туапсе-Небуг, 1999.
- Энциклопедический словарь по истории Кубани (с древнейших времён до октября 1917 года). Составитель, научный руководитель, автор идеи и словника, автор статей Трехбратов Б.А. Краснодар, 1997.
- Фрагменты карт, приведённые в тексте очерка, взяты на сайте ЭтоМесто.