Топоним Волчьи Ворота - Часть 1

Топоним Волчьи Ворота на территории горного Закубанья встречается в наименовании ущелий, перевалов и сужений в долинах рек (на современных картах они обозначены как урочища). [1] Что интересно в топонимических словарях географическое название Волчьи Ворота не встречается. Удалось найти в одном небольшом словаре «Топонимия Приурупья», где помещён этот топоним: «Волчьи Ворота. Трудный проезд в сторону бывшего хутора Щелканка, юго-западнее станицы Подгорной (хутор удалён от станицы примерно на 13 км, прим. автора). Названо по обилию обитавших в этих местах волков» [9], на картах этот топоним не значится. Здесь идёт речь, видимо, о перевальном месте между долинами рек Большой Тегинь и Уруп, расположенном в Отрадненском районе Краснодарского края.

Слово волчий(ья) входит ещё в географические названия курганов, гряд, островов, балок, которые находятся, как правило, за пределами горной зоны. Общая трактовка значения топонимов со словом волк сводится к тому, что так названные места, являлись местом обитания этого хищника. Или зачастую значение топонимов сводится к тому, что в этих местах происходили частые встречи человека с волком. При этом следует учитывать, что разнообразие и количество животных на Кубани в ХIХ и первой половине ХХ вв. значительно превосходило современное состояние. Волк или обыкновенный волк — вид хищных млекопитающих из семейства псовых.

Волк в Кавказском заповеднике
Волк в Кавказском заповеднике. Ноябрь 2008 г. (фото автора)

В словаре географических названий Краснодарского края «Знай свой край» [2] приводится следующая информация «Волчьи ворота, распространённое название горных перевалов и коротких узких участков речных долин» и приводится перечень природных объектов с указанным названием. Волчьими Воротами называют ущелья образовавшиеся в долинах рек, а также сужения в долинах рек с крутыми горными склонами. Вообще-то Воротами логично называть не значительные по протяжённости участки русел рек, так как термином ворота называют проход в стене или ограде, а в горах между скал. Но почему их называют именно Волчьи? Ареал обитания этого умного хищника охватывал практически всю территорию Кубани и его количество в ХIХ и первой половине ХХ вв. было несравненно больше чем сейчас. В некоторых местах волки могли мигрировать в определённое времена года. Для этого они выбирали наиболее выгодные и легко проходимые места, которые пролегали через перевалы или сужения долин рек. Такие места в народе стали называть Волчьи Ворота, этот термин превратился в народное географическое название и попал на карты. В горной части Закубанья существует также немало Волчьих Ворот не обозначенных на картах, это так называемые народные (местные) географические названия, бытующие среди краеведов, лесничих, охотников, туристов.

Ворота в английском парке с надписью «Пожалуйста , закройте ворота»
Ворота в английском парке с надписью «Пожалуйста , закройте ворота» (Автор Сергей Гутников, https://ru.wikipedia.org/)

Географическое название Волчьи Ворота составной топоним, который состоит из двух слов волк и ворота. Общеславянское слово волкъ, происходит из старославянского вълкъ, которое восходит к индоевропейскому корню с первоначальным значением волочь. Волк или серый волк, по своему хищному и разбойничьему нраву, получил в народных преданиях значение враждебного демона. Демон — собирательное название сверхъестественных существ или духов. У славян в христианстве демон — синоним слову бес — зловредный дух. Волк «в русской символике — символ злости, прожорливости, алчности» [8]. Со словом волк ассоциируют слова зверь, хищник, жестокий. По-видимому, некоторые скалистые сужения с порогами в горных реках и скалистые трудно доступные перевалы получили аллегорическое название Волчьи Ворота. Потому что представляли опасность для человека не присутствием там волка, а наличием катастрофически-опасных природных явлений: бурлящие водовороты, острые скалы, сильный ветер, туман, наледи и прочее сравнимое с повадками этого хищника.

Река Белая в верхней части Хаджохской теснины во время паводка
Река Белая в верхней части Хаджохской теснины во время паводка. Ощущение, что вода в реке кипит. Декабря 2011 г. (фото автора)

Примером аллегорического наименования природного объекта может служить одна из версий возникновения топонима Хаджохская теснина, что на реке Белой в посёлке Каменномостском, расположенном в Республике Адыгея. Аллегория — иносказание, слово или оборот речи, употреблённые не в прямом, а в переносном значении. По данным Костарновой Н.К. «Есть мнение, что Хаджох (Хъажэхъу) означает «волчья пасть» [3], видимо, в этом случае подразумевается адыгское словосочетание хъа (хьэ) + жэ + хъу, где указанные слова соответственно означают «волк (собака)» + «рот (пасть)» + «самец». Данная версия образования топонима, соответствует этому природному образованию, где в теснине бушуют воды реки Белой как в пасти огромного рычащего волка (собаки). Данная версия не бесспорна, подробнее о топониме Хаджох смотреть в очерке «Из истории гидронима Хаджох».

Урочище Нижние Волчьи Ворота на реке Пшеха
Урочище Нижние Волчьи Ворота на реке Пшеха. Автор фото Елена Синеок (https://www.yuga.ru/)
Вид на Псекупские Волчьи Ворота с северной стороны
Вид на Псекупские Волчьи Ворота с северной стороны. Март 2020 г. (https://vk.com/)

По всей видимости, на возникновение топонима Волчьи Ворота в разных местах и разных формах рельефа, влияли различные причины образования. Например, в долинах рек Псекупс и Пшеха есть урочища Волчьи Ворота. В первом примере сужение в долине служило местом прохода диких животных, а во втором бурлящую воду реки в сужении зажатом скалами с двух сторон сравнивают с пастью хищника. На реках существуют разного рода сужения русла между береговыми возвышениями, которые имеют часто названия со специфическими географическими терминами ворота, горло. Например, на порожистом участке реки Днепр было Волчье Горло [7], сейчас оно затоплено водохранилищем. А Волчьим его назвали из-за каменистых обнажений (порогов), где бурлит вода «напоминающая» пасть рычащего хищника и сравнение с волком здесь иносказательное, и названо это место так, потому что опасно для плавания человека. Гирлом, то есть горлом, на Кубани называют проток или рукав в дельте реки. Горлом также называют узкий пролив между озёрами или сужение реки и даже ущелье, в горах узкий проход и другое. Порог — короткий скалистый участок реки с относительно большим падением воды и повышенной скоростью течения, характеризуется выходом коренных трудно размываемых горных пород в ложе русла. Или другой пример — залив Волчиха, образовавшийся в устье реки Сара (~90 км), впадающей в озеро Неро, что в Ярославской области РФ. Местное население связывает образование этого народного топонима со словом волчки (волчок или юла - игрушка). «На Волчихе воду всегда вило, были волчки — водовороты».

Участок Шахгиреевского ущелья на реке Малая Лаба
Участок Шахгиреевского ущелья на реке Малая Лаба. Вид со скал хребта Большие Балканы. Август 2009 г. (фото автора)

На Российских картах начала ХХ в. слово волчий, кроме названия курганов и балок, входило и в топонимы Волчьи ворота, Ворота Волчьи проход и Ворота Волчьи перевал [6]. То есть на картах значились названия Волчьи ворота и Ворота Волчьи проход, а также Ворота Волчьи перевал, чем они отличались? Видимо: топоним с термином ворота, обозначал перевал без окружающих его по краям скал; топонимом с термином проход, обозначались сужения в долинах рек; топонимом Ворота Волчьи перевал, называли перевальное место через скалистые участки гор со скалами по краям. Сейчас таких названий нет, так как произошли изменения в правилах написания географических названий.

В топоним Волчьи Ворота входит народный географический термин ворота, имеющий следующие значения: ущелья, узкие участки речных долин окаймлённые справа и слева высокими и крутыми берегами, горные перевалы с узким каменистым проходом, а также короткие морские проливы с сильным течением. Следует отметить, что термин ворота подразумевает по своей протяжённости небольшие участки местности. Термин ворота в географии имеет конкретное определение, а слово волк, в сочетании с ним, дополняет или конкретизирует это название. Чаще всего названия горных перевалов отражают или местоположение, или какие-то характерные признаки. Перевалом обычно служит седловина, то есть место, где водораздельная линия хребта пересекается с двумя противоположно направленными долинами. [9] Или перевал — это понижение (седловина) в гребне горного хребта, место наиболее удобного перехода из одной долины в другую. Урочищем на российских и советских картах называют (обозначают) места бывших населённых пунктов, где не сохранилась застройка, а также другие географические объекты или ориентиры, то есть любой объект, отличный от остальных участков окружающей местности. Ущелье — узкая и глубокая долина с отвесными склонами или расселина в скалах, чаще всего в горной стране, выработанная рекой в твёрдых коренных горных породах; каньон — глубокая речная долина с очень крутыми склонами и относительно узким дном, обычно полностью занятым руслом реки; теснина — то же, что каньон, ущелье [5, 6]. Термин ущелье подразумевает участок долины реки, имеющий значительную протяжённость. Например, Шахгиреевское ущелье на реке Малая Лаба имеет протяжённость около 29 км.

Вид на Ставропольскую гору
Вид на Ставропольскую гору от её западного подножья со стороны Сенгилеевского водохранилища (https://mpr26.ru/)

У восточных соседей Краснодарского края в Ставропольском крае также встречается рассматриваемый топоним и они пытаются объяснить его значение. Вот один из примеров «Волчьи Ворота» - узкий проход между скалами у края Ставропольской горы (в западном отроге Ставропольской возвышенности, прим. автора). Участок склона здесь охватывает уровень абсолютных отметок высот от 250 до 620 м. На современной карте этот участок обозначен как урочище Волчьи Ворота. Почему это место так называется? Существует две версии: по мнению известного ставропольского краеведа В. Гниловского, раньше в этой местности водилось много волков. Согласно второй версии: здесь местные жители часто сравнивали завывание ветра, напоминающее волчий вой» (e-mail: andikk@mail.ru.). Урочище Волчьи Ворота находится недалеко от западной окраины города Ставрополь, между городом и Сенгилеевским водохранилищем.

Вид от урочища Волчьи Ворота на Сенгилеевское водохранилище
Вид от урочища Волчьи Ворота на Сенгилеевское водохранилище (https://mpr26.ru/)

Во 2-й части очерка, следующей за этой, будет приведено краткое описание географических объектов Кубани с названием Волчьи Ворота, которые обозначены на современных картах. При описании географических объектов будут приводиться пояснения почему они так названы? Как оказывается рассматриваемый топоним не так прост на самом деле, как кажется и при его рассмотрении, по всей видимости, следует искать причины повлиявшие на его возникновение в каждом отдельном случае. А также будет рассмотрена этимология некоторых топонимов находящихся у рассматриваемых объектов с названием Волчьи Ворота.

Вот мнение Михаила Анатольевича Кирокосьян — географа, историка, писателя, известного исследователя и знатока Астраханской области, о рассматриваемом топониме «Полагаю, что и у вас (подразумевается Кубань) и у нас (подразумевается Астраханская область) «волки» в топонимах появились в тех случаях, где их часто наблюдали, или как вариант, с ними связана какая-то полулегендарная история. Возможно, это какое-то опасное место, которое в этом варианте никак не связано с хищником. А «ворота» — это теснина, узкий проход и прочее» (из личной переписки, Астрахань, июнь 2022 г.).

Использованная литература и источники

  1. Карта Краснодарского края масштаба 1:100 000 (различных годов издания).
  2. Знай свой край. Словарь географических названий Краснодарского края. Авторский коллектив. Краснодар, 1974.
  3. Костарнова Н.К. Тайны географических названий. Майкоп, 2009.
  4. Краткая географическая энциклопедия. Том 2. М., 1961.
  5. Краткая географическая энциклопедия. Том 4. М., 1964.
  6. Пагирев Д.Д. Алфавитный указатель к пятивёрстной карте Кавказского края. Тифлис, 1913.
  7. Поспелов Е.М. Туристу о географических названиях. М., 1988.
  8. Похлёбкин В.В. Словарь международной символики и эмблематики. М., 2007.
  9. Тёр В.В., Тёр Е.В. Топонимия Приурупья. Отрадная, 1998.