Продолжение. Начало смотреть в предыдущем очерке.
Копа - генуэзская фактория (часть 2)
В отличие от мнения, что «… можно считать однозначной локализацию Копы на месте археологического поселения Темрюк 1» [4], место расположения города Славянск-на-Кубани, имеет выгодное географическое положение и благоприятные природные условия для жизнедеятельности человека. Поэтому верхнее течение реки Протока, где находится эта местность, не пустовало и было заселено издревле. Об этом свидетельствуют здесь ещё следы поселений меотов. В верхнем течении на обоих берегах Протоки абсолютные высоты составляли от 7 до 8,5 м, эта местность протянулась от русла реки Кубань с юга на север на 12,5 км, а с востока на запад примерно на 20 км. Для дельты реки Кубань не затопляемые участки являлись важным фактором для основания постоянных поселений. Кубань и Протока здесь были не только удобными путями сообщения с Азовским и Чёрным морями и в верх по реке Кубань, но и играли роль защитных препятствий с востока и юга. Ещё восточнее местность вдоль Протоки была ограничена Ангелинским ериком. А с севера и запада защищали Азовское море и плавни.
Кроме обширных плавневых участков эта местность была окружена лиманами и множеством ериков Казачий, Кубанка, Давидовка, Калаус, Протичка, Сухой, Ангелинский (названы в ХIХ в., за исключением Ангелинского) и другие. Многие из них сейчас осушены. В дельте Кубани эта местность выделялась разнообразной древесной и кустарниковой растительностью, и богатым животным миром. Все водные объекты вокруг изобиловали рыбой о которой ходили легенды. Здесь соединялись многочисленные пути следования на нерест ценных пород рыбы: белуга, севрюга, осётр, сазан, сом, судак, жерех, тарань, карась, лещ, щука. Балык и чёрная икра прославили эти места на всё Средиземноморье. [16] Генуэзцы не могли не колонизовать эту местность. Об Ангелинском ерике подробнее можно прочитать в очерке «Ангелинский (…) ерик в дельте реки Кубань».
Волков И.В. приводит данные 1837 г., где ссылаются на сведения 1374 г., что «Часть генуэзской флотилии войдя в устье реки Кубань и поднявшись по оной на 28 итальянских миль, основала поселение Копа (Chopa)». Далее приводятся предположительные данные о месте расположения Копы на основе Российских карт 1817 и 1827 гг., где «при реке Кубань означено селение Копыл, не остатки ли это генуэзской Копы? Как видим, речь здесь идёт не об аргументированном доказательстве, а лишь о предположении. … Главный же недостаток этой версии — тот очевидный факт, что пункт Копа (причём не река) начинает регулярно упоминаться в письменных источниках значительно раньше, чем произошли события, связанные с … возможным плаванием генуэзцев вверх по Кубани». [3] Да, поселение Копа упоминается ещё в ХII в. до колонизации этих мест генуэзцами. На портоланах она значится с 1311 г., а в записях генуэзцев есть название колонии Копа в конце ХIII. Но точное время основания Копы «размыто». О Копе говорится в османских источниках первой половины ХVI в., она значится и на европейских картах после ухода с этих мест итальянцев. То есть и время исчезновения Копы также не определено.
По морским картам итальянцев невозможно, установить место объекта расположенного в глубине материка, а в записях средневековья понять о чём идёт речь, видимо, из-за сложностей перевода древних текстов. А особенность работы историка Волкова И.В. [3, 4, 5] в том, что он из картографического материала, ссылается в основном на портоланы. В одном случае он приводит их 7 (1998 г.), а в другом 17 (2015, 2016 гг.) и рассматривает лишь один фрагмент карты Чёрного моря 1720 г. То есть он фактически использовал только портоланы. Но кроме морских карт средневековья существуют и обычные карты ХIV-ХVIII вв., на которых отображена материковая ситуация Азова-Черноморского побережья.
Следует отметить, что генуэзская Копа и турецкий Копыл (Старый) находились в разных местах. А Копыл (Новый), основан примерно на месте теперешнего Славянска-на-Кубани. Во многих источниках о городе Копа фигурирует понятие «в устье реки Кубань». Устье — место впадения реки в море, озеро (лиман) или другую реку. Но у Кубани низовья разветвлённые, образовали дельту из разных рукавов, впадающих в Чёрное и Азовское моря, и Таманский залив. То есть в дельте Кубани было «несколько устьев». Если смотреть на средневековые карты то кажется, что город Copa на самом деле находится в устье Copa flu., таковы особенности всех мелкомасштабных карт.
К сказанному можно добавить следующее, причём о реке, что в письменных источниках VI-VII вв. и Х в. встречаются близкие по структуре названия северного рукава реки Кубань: Копхен, Купис, Купи и другие [7], напоминающие топоним Копа. Видимо, его позже стали называть Копа. Северный рукав — это не что иное, как современная река Протока. Поселение Копа находилось на правом берегу Кубани или на левом берегу по отношению к Протоке. А если убрать с карты, как на портоланах, Черноморское русло реки Кубань, то поселение окажется на левом берегу р. Копа-Кубань. Реку Кубань в средневековье в основном называли Копа или Вардан (Варадан). Гидроним Кобан — Кубан — Кубань появляется в ХVII-ХVIII вв. [7]. Вероятнее всего, в месте отделения от реки Кубань её рукава Протоки располагалось зихско-русское поселение Копа, а затем и генуэзское.
Когда здесь появились итальянцы, в районе Копы проживали в основном зихи, абазины, армяне, греки, русские. «За Таматархой в 18 или 20 милях есть река по названию Укрух, разделяющая Зихию и Таматарху», река Укрух это черноморский рукав Кубани. То есть Зихия располагалась на левобережье реки Кубань, а Таматарха (~IХ-ХI вв. княжество Тмутаракань) на правом берегу. Поселение Копа размещают на правом берегу реки Кубань, то есть как бы за пределами Зихии, но очень близко к границе.
В некоторых публикациях высказывается мнение, что основное население Копы составляли зихи, почему-то называя их черкесским (?) племенем. Черкесских племён фактически не было и не следует их путать с керкетами античных авторов, а были адыги. Экзоэтноним черкесы появляется в основном с середины ХIII в. Зихские археологические памятники на Кубани известны с IV-VII в. В ХV в. приводится самое позднее упоминание этнонима зихи. С ХIII-ХIV вв. появляется в записях у различных исследователей этноним адыге, «до второй половине ХIII в., о них нет никаких сведений». То есть почти три века синхронно существовали два этнонима зихи и адыге. Общеизвестно, что примерно с IХ-ХII вв. на месте, где локализуются зихи от Таманского полуострова до реки Мзымта вдоль берега Чёрного моря, проживали и обезы, то есть абазины. Возможно, зихи принимали участие в этногенезе абхаза-адыгской языковой группы, а возможно и нет. Вопрос о родстве зихов с адыгами не бесспорен, а были ли они на самом деле предками адыгов, остаётся открытым. Зихи входили в состав меотов, а как известно они относятся к индоевропейцам. Лавров Л.И. приводит следующее «… адыги как особая народность с единым языком в основных чертах сложилась к Х в.», «Единым народом считали адыгов и авторы русских летописей, которые начиная с Х в. и до середины ХIII в. называют их косогами» [11, 12], а не зихами. Подробнее о зихах, адыгах и черкесах можно прочитать в очерке «Экзоэтнонимы черкас и черкес в географических названиях Юга России», 2-я, 3-я и 4-я части.
Быть может, что название торговой фактории происходит от имени реки Копа, на берегах которой она располагалась. Встречаются разные формы записи топонима Копа: Копарио, Коппа, Коппо, Ло-Копарио, Копы, Копулу, Копылы и другие. Возможно, часть этих топонимов относится к названию района, окружающего город Копа и реке. На европейских картах, например, 1595, 1609, 1630, 1644, 1645 гг. и других, в нижнем течении реки Copa (Копа) на левом берегу значится город Copa (Копа), а западнее города Temroch (Темрюк) и далее Тhoman (Тамань). Город Copa значится на том месте, где примерно находится город Славянск-на-Кубани. Возникает вопрос, что это ещё генуэское название города или это уже название османское? В это время итальянское влияние на эту местность ослабевает и прекращается. А в 1608 г. по приказу османского шаха сооружается крепость Копыл, но она была сооружена на правом берегу реки Протока, возможно, напротив Копы. В данных приведённых Волковым И.В. [4] есть информация, что турки в первой половине ХVI в. (1529 г. и 1542/43 гг.) упоминают город Копа. Эти свидетельства говорят о том, что город сохранил название и видимо свои функции — торгового порта до ХVII в.
Этимология топонимов Копа и Копыл может помочь решить вопрос, кто назвал поселение или реку. Но и здесь не всё так просто. Основным занятием жителей, проживавшим на берегах реки Копа было ловля рыбы и её соление, а также торговля рыбой. Отсюда, как предполагают, возникло название от греческого слова копто (?), означающее «пластовать рыбу» (?). Довольно странно, основали факторию итальянцы, а название она имеет греческое! Если учесть, что итальянцы соперничали с греками, то маловероятно греческое происхождение топонима. Да и греческая фраза «Sováste to psári» переводится как «пластовать рыбу» не похожа на словосочетание копто. Эта версия этимологии напоминает переосмысление топонима Копа, так как слово ко-пто морфологически отлично от слова ко-па.
В итальянском языке есть слово la Сора, которое переводится как «дар, изобилие, кладовая». Но название Copa (Копа) возникло до генуэзцев, а la Сора может означать с итальянского языка «кубок». Некоторые исследователи название реки приводят на русском языке Коппа, указывая, что оно происходит от итальянского слова koppa, а его значение производят от булгарского слова, означающего «куча, стог», но чего или для чего — куча или стог? Указывается также время появления булгарского названия — ХIV-ХV вв. Данная версия неубедительна, так как бесписьменные кочевники булгары населяли степи Северного Причерноморья с IV по VII вв. Есть и другое объяснение перевода, например, из монгольского слова коп – «множество» и опять же чего множество? Можно допустить, что рыбы, но, когда монголы появились в низовьях Кубани топоним Копа уже был зафиксирован.
Можно предположить, что в древности Протока имела русское название, так как Тмутараканское княжество в письменных источниках ещё называется «Русским островом», который с восточной стороны ограничивался её водами. На древнерусском языке этот рукав реки Кубань мог называться Копылъ. Слово копылъ означает «столб, стояк, торцом вставленная во что-либо деревяшка и другое», а столб издревле был составной частью границы или межи. А поселение на этой реке, видимо, было пограничным между Тмутараканским княжеством и Зихией. Столб был также приспособлением за которые фиксируются различные рыболовецкие снасти, а вдоль Протоки и здешних ериков могло быть их установлено много.
Ближе к истине, может быть, следующая версия: город, сооружённый у одного из крупнейших рукавов дельты реки Кубань, имеет праславянскую этимологию от слова kopylь (копул) - «боковой отросток» [19]. Топоним Kopylь (Копул), соответствует природе этого крупного рукава Кубани. Поселение возникло на зихско-русской территории и располагалось на берегу реки Копа (Протока), а её название может означать «Боковой отросток» главной реки Varadanus (Кубань). В этом случае, видимо, поселение получило название от реки на которой было основано и называлось Копа, Копыл или Копул. Можно также предположить, что итальянское название Копарио, Ла-Копа, Ло-Копа было заимствовано с древнерусского Копул или Копыл.
В дельте реки Кубань примерно с IX по XII вв. был древнерусский город и княжество Тьмутаракань. И уже в ХII в. в Константинополе, знали о городе Копа — богатом рыбой. Славянское происхождение топонима Копа, Копыл, Копул могло быть дано, ещё антами-славянами в VII-VIII вв., так как их земли достигали берегов Азовского моря, Таманского полуострова и нижнего течения реки Кубань. О чём может свидетельствовать одно из названий Кубани — Антикей или Антикит, данное по имени живших на её берегу племён антов, входивших в группу славянских народов [7]. Подробнее об антах можно прочитать в очерке «Антхыръ и Ахтырь — два разных гидронима и ойконима».
Но например в «Полном церковно-славянском словаре (раздел Прибавление)» составленном Г. Дьяченко в 1898 г. (М., 2007 г.), приводится древнерусское слово копа — собрание народа … . По этому поводу Кирокосьян М.А. известный астраханский географ и исследователь-краевед пишет «… , что итальянцы строили свои города в Причерноморье, может быть, не во всех случаях, но часто, не на пустом берегу, а на местах, освоенных ранее местными жителями. … Не исключено, что Копа — это ранее русский город (поселение), о чём косвенно можно судить по цитате из статьи: «Арабы в ХII в. её называли Русиййа, то есть Русская». Здесь речь идёт о реке, которая (надо думать, лишь в нижнем течении) была достаточно плотно заселена русскими. Настолько, что иноземцы (арабы, в данном случае) это замечали и нашли нужным отметить. В этом контексте надо вспомнить о бродниках, которые жили в северном Причерноморье в ХII начале ХIII вв. (есть мнение, что они положили начало казачеству). Возможно, КОПА – это поселение славян, которое, скорее всего, в ХIII в. мирным путём трансформировалось в преимущественно генуэзский город. При этом сохранилось старое название города, которое итальянцы перенесли на реку. …». Бродники — главным образом славянское (русское) население побережья Азовского моря, нижнего Дона в ХII-ХIII вв. в приграничных к русским княжествам территориях.
И далее Кирокосьян М.А. дополняет «… Можно объяснить топоним Копа от слова копа в значении — форма народного самоуправления (сходка, рада, дума, круг и прочее). Такое название могло возникнуть в ХII в. после распада Тмутараканского княжества, когда территория уже распавшегося княжества лишилась верховной власти. Здесь два варианта: 1. Старое, то есть существующее ранее поселение получило новое название (Копа) от самоуправления, возникшего после ликвидации княжеского управления; 2. Возникло новое поселение, основанное бывшими тмутараканцами, и оно получило название от новой формы управления, которая установилась в этом поселении …» (Кирокосьян М.А. Астрахань, 26.12.2023 г. Из личной переписки).
С ХV по ХVIII вв. территория, где находился генуэзский город Копа, была подвластна Турции. В 1608 г. турки с татарами основали здесь город-крепость, назвав его Копыл. Поэтому этимологию названия ещё связывают и с турецким прилагательным гопал - «грубый», без аргументации, так как на турецком языке слово kaba означает «грубый». Или есть данные, что турецкое слово копа или копыл означает крепость (?). В турецких словарях этих слов найти не удалось, а крепость воспроизводится по-другому: hisar, kale, kermen, burç, germen. Приведённые турецкие версии образования топонима Копыл не обоснованы и видимо переосмыслены.
Скорее всего, турки за основу названия своего укреплённого города взяли уже существующее название Копа несколько его изменив. В верховьях реки Чёрная Протока сейчас Протока было две турецких крепости Копыл, но в разных местах и разное время: Эски-Копыл (Старый Копыл) на правом берегу Протоки, построена в 1608 г. В декабре 1737 г. крепость Копыл была разрушена донскими казаками в наказание за разорение их станиц. А Ени-Копыл (Новый Копыл) была построена на левом берегу Чёрной Протоки в 1747 г. В 1774 г. Ени-Копыл стал русским укреплением Копыл. [9, 10, 17]
Малесник В.В. (2013 г.) приводит следующие данные «Yeni-Kapi (йени капы) - «новые ворота», старое Османское укрепление будущий Славянск-на-Кубани». О Старом Копыле у него есть следующая информации «Старое укрепление, существовавшее до 1537 г., в последствие Eski-Kapi, в районе нынешнего города Славянск-на-Кубани». [14] Видимо, Eski-Kapi по версии Малесника В.В., означает «Старый Копыл», а Yeni-Kapi - «Новый Копыл». Eski-Kopyl (Старый Копыл) и Yeni-Kopyl (Новый Копыл) — такую транскрипцию, несколько отличную от приведённой у Малесника В.В., можно встретить в публикациях у исследователей истории Славянска-на-Кубани. Турецкое слово kapilar означает ворота, как видно, его транскрипция также несколько отличается от предложенной исследователем Малесник В.В. А турецкое слово kapi означает дверь, что ставит его перевод под сомнение.
О расположении и происхождении топонима Копа, приводит интересные данные Трубачёв О.Н. (1930-2002 гг.) известный советский и российский лингвист-славист, исследователь этимологии славянских языков и славянской ономастики, академик РАН (1992 г.):
«… город Славянск-на-Кубани, называвшийся прежде Копыль, расположенный при ответвлении реки Протоки от Кубани. Историческое название Копыль отражено главным образом в средневековых итальянских документах в форме сора, Lосора, Сораrio. Необходимо уточнить, что итальянские формы - это всего лишь приблизительные записи древней русской формы Копыль, которая имеет надежную базу в русских диалектах (копыл, копыло, копылок, копыль, копылье, основное значение - “стояк разного назначения”), бесспорно праславянское происхождение (кор-уlьlь: кораli) и соответствия в других славянских языках и диалектах, которые, собственно, и помогают установить первоначальное значение слова: “боковой отросток” (ср. болг. диал. копиле “побочный початок кукурузы”, копило “отросток кукурузы, который вырывается”). Данное уточнение весьма существенно, так как оно постулирует древность русской формы Копыль “ветка, отросток (здесь - об ответвлении реки)” …» [Трубачёв О.Н. INDOARICA в Северном Причерноморье. М., 1999, стр. 156].
«… на месте города Славянска-на-Кубани, прежде Копыль, … . Название Копыль засвидетельствовано довольно поздно — в форме copa, Locopa, Coparlo в позднесредневековых итальянских документах. Важно, что это древняя русская форма Копыль бесспорно праславянского происхождения, причем, например, болгарские диалектные соответствия помогают уточнить её первоначальное значение: “боковой отросток”. Применительно к топониму (“ответвление реки”) употребление вторично, но может носить весьма ранний характер» [Трубачёв О.Н. INDOARICA в Северном Причерноморье. М., 1999, стр. 168].
Заключение
«Копа погибла в 1475 г., … . Но и после завоевания турками итальянских колоний на Западном Кавказе часть колонистов, …, оставалась на своих местах» [8]. На европейских картах ХVI в. и позже Копа значится после разграбления её турками. Монография Зевакина Е.С. и Пенчко Н.А. (1938 г.) насыщена материалами о колонии Копа (Локопа, Копарио), «расположенной на правом берегу Кубани в 280 милях от её устья. Мнения о местоположении Копы разноречивы» [8]. Данные, что Копа расположена на правом берегу Кубани — ключевые, так как она на самом деле там располагалась. Величина древнеримской мили составляла 1,482 км, а 280 миль это ~385 км, что это опечатка в монографии (1938 г.) или не точность древних авторов. Если считать место расположения Копы в районе ответвления от реки Кубань Протоки, то расстояние по реке Протоке до Азовского моря составит ~133 км. А по реке Кубань и Старой Кубани до впадения в Кизилташский лиман ~62 км, а до Бугазского гирла соединяющегося с Чёрным морем ~84 км - от ответвления реки Протока. Очевидно, что 280 миль опечатка или ошибка.
В монографии Зевакина Е.С. и Пенчко Н.А преобладают мнения расположения Копы на северном рукаве Кубани, древнего Гипаниса. Этот рукав называется по-русски Чёрным протоком [8], сейчас река Протока. В монографии приводятся данные, что уже в 1289 г. в документах упоминается Локопа у устья Кубани. К концу ХIII в. торговля в Копе достигла значительных размеров «Копа снабжала Константинополь огромным количеством солёной рыбы и икры» [8]. И как-то неопределённо говорится о ХII в., возможно, генуэзцы уже промышляли на Кубани в это время?
В изучаемых мною (автором этого очерка) источниках зачастую приводятся примерные даты основания и прекращения деятельности генуэзской фактории Копа. Указывается примерное место её расположения: в устье Кубани или на её правом берегу. Археологические раскопки Копы не проводились или проводились, но не знали, что это именно Копа! Сейчас найти в дельте Кубани каменную плиту маловероятно, как в станице Тамань обнаружили Тмутараканский камень в сентябре 1792 г., с информационной надписью, например, «здесь была - Copa». Так как дельта Кубани застроена плотно и многое здесь уничтожено ирригационными работами в середине ХХ в. О топониме Тамань и Тмутараканском камне можно прочитать в очерке «Тмутаракань — Тамань».
Но есть и конкретные данные о месте и времени расположения Копы «Находится Славянский рыбозавод на том месте, где в ХII веке располагались меновые ряды древнего города Ло-Копа, затем турецкая крепость Копыл, а ныне юго-восточная окраина города Славянск-на-Кубани» [1]. Такую информацию приводит один из авторов книги «Славянск-на-Кубани и Славянский район. Страницы истории» (1995 г.) Андрияш Н.А. Откуда такая конкретная информация в тексте книге понять невозможно, так как списка использованных источников нет и по тексту нет сносок.
Карт средневековья, где обозначены берега между Азовским и Чёрным морей, сохранилось не мало, кроме портоланов. Например, на картах есть фактория Чичи, как установлено историками, расположенная недалеко от устья реки Копа на берегу Меотис-лимне (Меотского озера, что сейчас называется Азовским морем) или Меотиды. Река Копа сейчас называется Протока или Кубань. На картах средневековья на берегу реки Копа значится город Копа, сопоставив её с современной картой очевидно, что на месте Копы находится город Славянск-на-Кубани, а город Темрюк расположен на 54 км западнее (по данным современных карт).
Использованная литература и источники
- Андрияш Н.А., Заболотный Н.Л. Славянск-на-Кубани и Славянский район. Страницы истории. Краснодар, 1995.
- Блажний Е.С. Геоморфология и основные моменты геологической истории реки Кубани в позднечетвертичное время. Труды КСХИИ выпуск № 1(29). Краснодар, 1954.
- Волков И.В. Локализации итальянской фактории Копа на месте средневекового Темрюка (Копарио — Ло Коппа). Часть 1. «Журнал Института наследия» сетевое издание. № 2. М., 2015.
- Волков И.В. Локализации итальянской фактории Копа на месте средневекового Темрюка (Копарио — Ло Коппа). Часть 2. «Журнал Института наследия» сетевое издание. № 1. М., 2016.
- Волков И.В. О возможностях локализации Копы (Копарио — Ло Коппа). Древности Кубани, вып. 12. Краснодар, 1998.
- Воронов А.А., Парамонов Я.М. Локализация средневекового города Темрюк, № 4. М., 1987.
- Галкин Г.А., Коровин В.И. «Родословная» реки Кубань. Кубанский краевед (сборник), выпуск 3. Краснодар, 1992.
- Зевакин Е.С., Пенчко Н.А. Очерки по истории генуэзских колоний Западном Кавказе в ХIII и ХV вв. Исторические записки, Т. 3. АН СССР Институт истории. М., 1938.
- Ковешников В.Н. Очерки по топонимике Кубани. Краснодар, 2006.
- Ковешников В.Н. Топонимический словарь Краснодарского края и Республики Адыгея. Краснодар, 2008.
- Лавров Л.И. Адыги в раннем средневековье. Избранные труды по культуре абазин, адыгов, карачаевцев, балкарцев. Нальчик. 2009.
- Лавров Л.И. Зарождение и становление феодальных отношений у адыгов (IV-XII вв.). Избранные труды по культуре абазин, адыгов, карачаевцев, балкарцев. Нальчик. 2009.
- Лурье П.М., Панов В.Д., Ткаченко Ю.Ю. Река Кубань: гидрография и режим стока. Санкт-Петербург, 2005.
- Малесник В.В. Старые Османские топонимы Черноморского побережья и части Кубанского края (ХV-ХIХ вв.). Геленджик-Анапа, 2013.
- Михайлов Н.Т. Справочник по Ставропольской епархии (обзор городов, сёл, станиц и хуторов Ставропольской губернии и Кубанской области). Екатеринодар, 1911.
- Решитько Б.Т. Кубанские Раздёры. Историко-краеведческий альманах «Копыл», № 1. Славянск-на-Кубани, 2015.
- Соловьёв В.А. Суворов на Кубани. Издание 2-е исправленное и дополненное. Краснодар,1992.
- Страбон. География в 17 книгах (книга VII и книга ХI). АН СССР. Л., 1964.
- Шапошников А.К. Языковые древности северного Причерноморья. Диссертация на соискание учёной степени доктора филологических наук. Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН. М., 2007.
- Энциклопедический словарь по истории Кубани (с древнейших времён до октября 1917 года). Составитель, научный руководитель, автор идеи и словника, автор статей Трехбратов Б.А. Краснодар, 1997.
- Фрагменты карт, приведённые в тексте очерка, взяты на сайтах etomesto.ru, retromap.ru, zolra.ru, papacoma.narod.ru.